Ex Libris é um projeto pessoal que se tornou real a partir de uma campanha de financiamento coletivo. Finalista do II Prêmio Pólen de Literatura, o livro foi publicado posteriormente pela AVEC Editora, com todo o trabalho editorial produzido por nós - o autor e sua parceira de trabalho.
Ex Libris is a personal project that became real through a crowdfunding project. One of the II Prêmio Pólen de Literatura's finalists, the book was later published by AVEC Editora, with the whole editorial work made by us - the author and his work partner.
A capa foi impressa em amarelo Pantone e preto, além de utilizar também o branco do papel como terceira cor. Em formato 14x21cm, foi utilizado papel Supremo 250g/m² na capa e Pólen Soft 80g/m² no miolo.
Na frente, o título foi desenhado à mão e utilizado em grande escala, com a pena em chamas - importante elemento da trama - entremeada às letras. Na contracapa, a porta da biblioteca da história antecede a sinopse.
The cover was print in a shade of Pantone yellow and black, also using the white of the paper as a third color. In a 14x21cm format, the paper used for the cover was Supremo 250g/m² and, for the interior, Pólen Soft 80g/m².
In the front, the title was hand drawn and used big, with the flaming feather - important element of the story - merged with the letters. In the back cover, the door of the story's library precedes the synopsis.
No interior da capa, os nomes dos apoiadores do financiamento coletivo aparecem nas lombadas de livros em uma biblioteca.
In the cover's interior, the names of crowdfunding supporters show up as book spines in a library.
O miolo apresenta páginas brancas e pretas - efeito que reflete os acontecimentos da história -, além das entradas de capítulo ilustradas de acordo com o tema. Os rodapés possuem ilustrações referentes a cada capítulo e, sempre que possível, os elementos informativos como nome do autor, título do livro e número de página interagem com as ilustrações.
The book has pages completely white and black - a visual choice that reflects what happens in the story -, and illustrations open the chapters. The footers have drawings that refer to each chapter and, whenever possible, the informative elements such as author name, book title and page number interact with the illustrations.
Em se tratando de um projeto de financiamento coletivo, foram produzidos brindes relacionados à história: cartaz, postais, marcadores e, em especial, carimbos personalizados Ex Libris - que servem para identificar a posse dos livros. Complementando a proposta da campanha, os carimbos foram confeccionados de acordo com as especificações dos apoiadores e seus nomes, para serem usados em suas próprias bibliotecas.
As a crowdfunding project, some additional materials were produced: poster, postcards, bookmarks and, more importantly, personalized Ex Libris stamps - which are meant to identify a book's ownership. Complementing the campaign's proposal, the stamps were made according to supporter's specifications and names to be used in their own libraries.
Em complemento ao desenho do título na capa, as restantes letras do alfabeto também foram produzidas para compor as chamadas da campanha, além de uma versão estêncil que foi utilizada nas entradas de capítulo.
In addition to the title's drawing for the cover, the rest of the alphabet's letters were made too to compose the campaign's titles, as well as a stencil version used in the chapter openings.
Capa, projeto gráfico, diagramação e ilustrações: Fabio Brust
Copidesque, preparação e revisão de texto: Inari Jardani Fraton

Thank you for watching!
Back to Top